팁 1 : 문장을 영어로 번역하는 방법

팁 1 : 문장을 영어로 번역하는 방법



번역하려는 작업영어 문장은 현재 공부하고있는 주제의 기본 규칙을 확인하기위한 것입니다. 이 경우 이전에 완료 한 문법적 구조에 대한 지식이 필요합니다. 문장을 영어로 번역하는 것은 특정 알고리즘을 기반으로하는 것이 가장 좋습니다.





문장을 영어로 번역하는 방법


















너는 필요할거야.




  • - 초기 제안;
  • - 문법 가이드.
  • - 러시아어 - 영어 및 영어 - 러시아어 사전;
  • - 연필;
  • - 노트북;
  • - 인터넷.




지침





1


문장에 포함 된 모든 단어를 번역하십시오. 두꺼운 사전을 사용하십시오 - 그래서 몇 가지 의미를 지닌 단어의 의미를보다 명확하게 정의 할 수 있습니다. 가능하면 영어 - 러시아어 사전에서 "역 번역"을하십시오. 문장에 나오는 순서대로 단어를 기록하십시오.





2


어떤 동사가 술어인지 결정하십시오. 문법 참조에서 원래 문장에서 사용 된 시간을 지정하십시오. 공과의 주제가 임시 형식의 연구라면, 이것은 당신의 작업을 크게 단순화시킵니다. 규칙에 따라 지정된 수식을 사용하십시오.





3


문장에서 주제를 찾으십시오. 영어로 문장을 형성하는 규칙에 따라 모든 단어를 정리하십시오. 의심스러운 점이 있으면 문법 가이드를 확인하십시오.





4


제안서 기사를 올바르게 대체하십시오. 러시아어와 달리 영어로 된 명사는 기사 없이는 할 수 없다는 것을 기억하십시오. 90 %에서 단수 명사에는 a / the라는 기사가 있습니다.





5


변명을 마련하십시오. 문장을 영어로 번역 할 때는 다음을 고려하십시오. 러시아어로 단어가 질문에 대답하면 "누구? 무엇? "(genitive case)은 영어로, 가장 자주, 전치사와 함께 사용됩니다. 연결 질문이 "누구입니까?" 무엇? "(도구의 경우), 전치사 -에 의해. 러시아어로 된 사례가 구체적이고 질문이 "누구에게?" 무엇? ", 영어 단어는 전치사"to "와 결합 될 수 있습니다.





6


다음 언어로 번역을 확인해보십시오.온라인 서비스. 하지만 그 (것)들을 대단히 신뢰하지 말라. 시간, 단어 및 사례의 정확한 상관 관계 시스템이 잘 조정되지 않았습니다. 이 자원을 사용하여 문장의 개별 단어가 영어로 번역 된 것이 맞는지 확인하는 것이 가장 좋습니다.




























팁 2 : 러시아어에서 영어로 어떻게 변환합니까?



영어는 매우 일반적입니다.세계의 모든 국가에서 사용됩니다. 러시아에서는 영어 공부가 필수적입니다. 아는 경우 집에서 멀리 떨어져도 이해할 수 있습니다. 종종 텍스트를 영어로 번역 할 필요가 있습니다 - 이것은 여러 가지 방법으로 수행 될 수 있습니다.





러시아어에서 영어로 어떻게 번역합니까?








너는 필요할거야.




  • - 러시아어 - 영어 및 영어 - 러시아어 사전;
  • - 문법 가이드.
  • - 전자 번역기;
  • - 통역 서비스.




지침





1


텍스트를 영어로 번역 해보십시오.너 자신. 서점에 들거나 적절한 사전 (예 : 의학 용어 또는 법률 용어와 같은 특수 사전이있는 기술 번역 용) 및 문법 가이드를 인터넷에서 다운로드하십시오. 전자 양식 온라인으로 문법 디렉토리를 사용하는 것이 편리합니다.





2


모든 단어를 먼저 번역 한 다음영어 문법의 규칙을 따르는 제안서를 작성하십시오. 잘못된 선택은 문장의 의미를 크게 왜곡시킬 수 있으므로 동사 시제에 특별한주의를 기울이십시오.





3


러시아어는 부사,뺏기고, 입문적인 구성에 관여 할 때 - 특히 영어가 강하지 않은 경우 번역하는 동안 최대한 제안을 단순화하려고하십시오. 예를 들어, 여러 부분으로 나눌 수 있습니다.





4


다시 한번, 모든 단어의 형식, 정확성을 확인하십시오.문장의 작성 (영어의 경우 러시아어와 다르게 구축됩니다). 확실하지 않은 경우 모든 단어의 의미를 수정하십시오. 영어 - 러시아어 사전을 사용하여 다시 확인하십시오.





5


텍스트의 품질에 신경 쓰지 않는다면번역의 속도, 전자 번역기를 사용하십시오. 인터넷이나 온라인에서 다운로드 할 수 있습니다. 특별한 창에서 러시아어로 텍스트를 다운로드하고 "번역"버튼을 클릭하십시오.





6


그러한 번역은 의미를 전달할뿐입니다.텍스트 (왜곡이있는 경우도 있음), 언론의 예술적 가치에 대해서는 언급 할 수 없습니다. 이러한 번역은 초안으로도 사용할 수 있으며 나중에 수동으로 마무리해야합니다.





7


러시아어 텍스트를 영어로 빠르고 정확하게 번역하려면 전문 번역가에게 문의하십시오. 친구, 광고, 프리랜서 교류 또는 다른 방법으로 찾을 수 있습니다.





8


번역자에게 전체 텍스트를 지정하기 전에 (if충분한 크기), 한 단락을 번역하고 독립적 인 전문가와상의하여 품질을 확인하십시오. 번역가의 자격이 높고 그에 대한 긍정적 인 평가가 많을수록 번역 가격이 높아집니다.