팁 1 : 민스크의 주민들에게 전화하는 법

팁 1 : 민스크의 주민들에게 전화하는 법


지금까지 민스크는벨로루시 공화국의 도시. 인구는 약 2 백만명입니다. 현재 거주자에게 전화하는 방법에 대한 몇 가지 견해가 있습니다. 우리는 그들 중 일부를 설명합니다.



민스크의 주민들에게 전화하는 법


지침


1


민족 지명의 형성 (거주자의 이름특정 지형)은 때때로 모든 어려움을 포함합니다. 왜냐하면 모든 토노 멘에서 이름을 형성 할 수 없기 때문입니다. 벨로루시 공화국의 수도 이름은 처음에는 도시 거주자들 사이에서 많은 의문을 불러 일으켰습니다. 지역 주민을 언급하는 데 어떤 단어를 사용해야하는지 명확하지 않기 때문입니다. 그러나 러시아 언어의 규칙을 알고 있다면 "민스크"라는 단어에서 쉽게 ethno-moron을 형성 할 수 있습니다.


2


러시아어에는 여러 접미사가 있습니다.이 도시 나 그 도시의 이름에서 에스노 형태소가 형성되었다. 전통적으로 -kk와 -sk로 끝나는 토폴로지의 경우 접미사 -an-와 -yank가 가장 자주 사용되는 것으로 간주됩니다. 특히, 자음 -sk 조합으로 끝나는 이름의 경우 접미사 -an-이 일반적입니다. 이 접미사가 붙은 단어는 종종 -h-를 얻습니다. 결국 접미사는 -channel의 형태를 취합니다.


3


단어 형성의 접미사 방식을 사용합니다.민스크시의 이름에 관한 마지막 두 자음 삭제, 우리는 명사의베이스에 접미사를 추가하고, 우리는 단어를 얻을 "민스크의 시민." 따라서, 민스크의 사람들을위한 단어, 단어 "민스크의 시민"과 주민을위한 단어입니다 - "민스크에서."


4


호기심 많은 단어 "minchuk"동시에 그것은 벨로루시 서부와 우크라이나의 리브 네 지역, 그리고 원래의 에스노 호로 니움에서 순환하는 성이다. 따라서이 단어를 복수형으로 사용하면 "minchuki"라는 단어를 얻을 수 있습니다. 이 명사는 벨로루시 수도의 거주자를 지칭하기 위해 사용될 수도 있습니다.



팁 2 : 도시 이름에서 도시 이름을 지정하는 방법


러시아어에는 여러 유형이 있습니다.ethnohoronim - 지방 주민과 도시 거주자의 이름. 종종 도시 이름에서 거주자의 정확한 이름을 정하기가 어렵습니다. 이를 위해서는 러시아어의 규칙과 패턴을 알아야합니다.



주민의 이름을 딴 도시 이름에서와 같이


지침


1


기존 패턴을 고려하십시오.단어 형성. 예를 들어, -o로 끝나는 도시 주민의 이름에서 접미어 -c-가 가장 자주 나타납니다. 예를 들어 Odintsovo시의 거주자는 Odintsovo라고합니다.


2


-kk와 -sk로 끝나는 도시의 이름,접미사 -chan- 또는 -an-가 자주 번식하는 Ethnorhhoronyms. 생생한 사례 : 민스크 민스크시 시민들. 그러나이 규칙에는 예외가 있습니다. 예를 들어, Novosibirsk의 거주자는 노보시비안이다. 즉,이 경우에는 필수 접미사가 없다.


3


가장 오래된 도시의 주민들의 에노 - 형태소일반적으로 -ch (여성의 여성)로 끝납니다. 누구나 잘 알려진 예를 알 수 있습니다 : 모스크바 백사장은 모스크바의 거주자입니다. 아마도이 유형의 ethnohoron의 어원은 patronymics와 일반적인 뿌리를 가지고 있습니다.


4


또한 종종 도시 주민들의 이름이 있습니다.-in으로 끝납니다. 이 경우에는 명확한 패턴이 없으며, 그러한 ethno-choronim의 근원이 된 도시의 이름이 대부분 자음으로 끝나는 것으로 알려져 있습니다. 예 : Paris - Parisian, Kiev - Kiev.


5


일부 도시의 이름ethno-morphemes는 완전히 형성되지 않았습니다. 예를 들어, Novosibirsk 또는 Voronezh에 거주하는 여성을위한 특별한 이름은 없습니다. 다른 상황에서는 반대로 한 도시에 여러 주민의 이름을 사용하는 것이 가능합니다. 예를 들어 로스토프 (Rostov) 도시가 있는데, 주민은 로스토 비치 (Rostovites) 또는 로스토로 (Rostovites)가 될 수 있습니다.


6


주민 이름이있는 도시가 있습니다.동일합니다. 보통 이것은 합의의 이름의 유사성 때문입니다. 예를 들어 Rostovite는 Rostov와 Rostov-on-Don의 거주자라고 할 수 있습니다.




팁 3 : 단어 형성의 한 방법으로의 전환


전환은 방법 중 하나입니다.접미사 또는 접두사가 포함되지 않은 단어 형성. 단어가 한 부분에서 다른 부분으로 옮겨지면 단어의 형식이 가장 자주 변형되지 않습니다. 예를 들어, 아이스크림 (adj.) - 아이스크림 (n.). 전환은 세계의 거의 모든 언어에 존재하며 언어를 풍부하게하기위한 목적으로 사용됩니다.



매혹적인 단어 형성


러시아어에는 3 가지 유형의 전환이 있습니다. 명제화, 형용사 및 부사. 실체화 란 단어를 형용사의 범주에서 명사로 전환시키는 것입니다. 환자의 시어 듀티와의 t.d.Pod adjectivization 형용사의 범주에 전이 단어 이해 - 명사 같은 형용사되었다. 원칙적으로, 동사와 동사 형태 (성찬식)은 형용사의 이런 종류의 형성을위한 변환 기지 : 실내 응석, 교육, 출판 및 t.d.Adverbializatsiya는 부사의 범주에 연설의 다른 부분에서 이동 단어를 포함한다. 예를 들어, 단어, 새로운 중요성과 하나 개 다른 부분의 문법적 특성에 연설의 전환에 점에 유의 vyskazyvaniya.Sleduet 상황과 목적에 따라, 형용사와 부사 모두 "멋지다" "젊은" "아름다운"할 수있다 그들이 변형 된 연설. 예를 들어, 명사는 "부상당했습니다." 당신이 경우에 그 단어를 설득하려고하면, 그것은 밝혀 - 부상, 부상, 부상, 부상, 부상에 대해 부상. 동일한 유형의 변환도 프랑스어로 제공됩니다. 실체화의 예는 le racem (과거), le beau (아름다움)입니다. Adverbializatsii 다음과 같은 형용사 대상 : parler의 년산은 / BAS는 (자동 / 큰 소리로 말), sentir 봉 / mauvais (좋은 / 나쁜 생각), ALLER의 droit / 어색한 (오른쪽 / 왼쪽). 당연히, 대부분의 경우에 프랑스 언어의 제자는 형언 법의 대상이됩니다. 예를 들어, 거만한 (거짓말), dénué (무언가 박탈) 등. 변환은 영어 형성이라는 단어의 특징입니다. 일부 문법 학자들은 빈약 한 숫자의 접미사로 인해 영어로의 전환 현상이 발생했다고 믿습니다. 다른 사람들은 변환이 언어 구원의 욕구 때문이라고 생각하는 경향이 있습니다. 접미사와 접두어로 구성된 광범위한 툴킷을 사용하여 명사에 기사를 추가하고 동사를 얻을 수있는 이유는 무엇입니까? 예를 들어, 도움은 다리가 발에, 보드카가 보드카에 도움이되는 것입니다. 단어 형성이 방법은 말로 표현이라고하며 영어로 풍부에서 찾을 수 있습니다 이미 vyshe.Primery의 substantivizing를 논의되었다 변환 다른 유형의 파에 영어에 존재한다 : 격렬한 (야만적 인 / 아웃 사이더), 상대 (상대), 개인 ( 소유자), 러시아어 (러시아어), 미국인 (미국인). 이 명사는 형용사에 기사가 추가되어 명사가되었습니다. 이러한 종류의 변환을 부분 변환이라고합니다. 왜냐하면 첨가 원소를 첨가하여 artikl.Chastichnaya 변환 특성 부사 형용사 형성의 형성은 모두 발생한다. 예를 들어, 죽은 사람 (눈먼 사람), 눈먼 여자 (눈먼 사람). 영어의이 특징은 명사가없는 형용사의 사용이 허용되지 않는다는 사실에 의해 설명됩니다.