주 (state) 언어 정책의 기초에 대한 우크라이나의 법안에는 무엇이 포함되어 있습니까?

주 (state) 언어 정책의 기초에 대한 우크라이나의 법안에는 무엇이 포함되어 있습니까?


2012 년 6 월 5 일 Verkhovna Rada, 우크라이나 최초"국가 언어 정책의 기초에 관한 스캔들안"을 읽으십시오. 이 회의에는 의회 벽에 조직 된 대량 항의 시위가 수반되었다.



주 (state) 언어 정책의 기초에 대한 우크라이나의 법안에는 무엇이 포함되어 있습니까?


이 법안은러시아어, 벨라루스어, 불가리아어, 아르메니아어, 이디시어, 크림 독일어 타타르어, 몰도바어, Gagauz, 폴란드어, 현대 그리스어, 루마니아어, 로마, 슬로바키아어, 헝가리어, Karaim 및 Krymchak와 루 테니 언어. 이 경우이 초안 6 조 1 항은 우크라이나어 상태의 보존을 규정하고있다. 모두 - 새로운 법의 제 11 조 지방 자치 단체 및 지방 자치 정부의 행위가 채택 및 지역 언어가 말한되는 지역에서 공식 언어로 출판되어야한다고 주장한다. 우크라이나 여권 제 13 조에 따르면 시민의 요청에 따라, 공식 언어 또는 두 가지의 소유자에 대한 정보를 입력하여야한다. 교육에 관한 문서에도 동일하게 적용됩니다. 제 20 조에 따르면 우크라이나의 모든 시민이 (가 배포 된 지역 내에서) 국가 또는 지역 언어의 교육을받을 권리가 있습니다. 이 기사는 유치원, 일반, 중등 직업 및 고등 교육 기관을 다룹니다. 부모 나 교육 기관의 학생들 응용 프로그램의 충분한 수의 가용성에 따라이 교육을 다른 언어로 진행되는 별도의 그룹 또는 클래스를 작성해야합니다. 이 법안의 제 24 조 방송이 우크라이나어 및 지역 언어 방송사의 재량에 모두 수행 할 수 있다고. 인쇄 매체의 언어는 설립자에 의해 정해지며, 우크라이나의 각 시민에 대한 제 28 조에는 자신의 이름, 성 및 후원을 모국어로 사용할 권리가 있습니다. 공식 문서에 이러한 자료를 기록하는 것은 시민의 사전 승인을 받아 수행됩니다. 우크라이나의 언어는 우크라이나의 군사 작전에서 유일한 언어로 남아 있습니다 (29 조). 제 19 조 및 제 27 조에 따라 협정 및지도 제작 간행물은 주 (state) 언어로 작성되어야한다.